Чудо на 34-й улице 1994

В Штатах этот фильм постигла судьба, схожая с советской "Иронией судьбы" - комедия настолько полюбилась американским властям, что ее каждый год показывают по телевизору на Рождество. Ситон признавался, что был без ума от названия. Однако в Америке "Большое сердце" не прижилось, а вот в Британии, наоборот, первый показ состоялся именно под этим названием. Именно коммерческая сторона радостной предпраздничной суеты заставила его задуматься о том, как бы ко всему этому отнесся настоящий Санта-Клаус.

Он подал идею Ситону. Когда в том же году "Чудо на Третьей улице" начали показывать в кинотеатрах, Дэвис выпустил свою новеллу об этой истории.

В обоих случаях им сказали, что сначала хотят посмотреть, что из этого может получиться. Отказ означал бы дополнительные усилия по редактированию и повторной съемке.

В обоих случаях им сказали, что хотят посмотреть, что из этого может получиться.

Руководство универмага просмотрело уже отснятые сцены, и, к счастью, им понравилось то, что они увидели. Разрешение было получено. Об этом мало кто знает, но Эдмунд Гвенн действительно изображал Санта-Клауса на таком параде 28 ноября. Гвенн делал все, что положено делать Санта-Клаусу на таком мероприятии, и даже произнес небольшую речь.

Кадры с парада были включены в фильм "Чудо на 9-й улице". В тот день было очень холодно, и мы с Эдмундом завидовали Натали Вуд и Джону Пейну, которые наблюдали за парадом из окна. Он считал, что летом люди чаще ходят в кино. Ему пришлось организовать рекламную кампанию вокруг летней премьеры, сохранив в тайне тот факт, что это будет фильм на рождественскую тематику".

По словам биографа Натали Вуд, во время съемок маленькая актриса была убеждена, что Эдмунд Гвенн - настоящий Санта-Клаус. Она поняла свою ошибку только на вечеринке, когда увидела Эдмунда без костюма.

В конце съемок, когда у нас была вечеринка, я увидела этого странного человека без бороды и просто не могла взять себя в руки", - вспоминает Вуд. В качестве своей родины он написал "Северный полюс", а в графе "ближайшие родственники" - имена оленей в санях Санта-Клауса.

В авторской рукописи сказки-поэмы Клемента Кларка Мура "Рождественская ночь" имя одного из них указано как "Дондер", хотя принято говорить "Доннер". В "Крингле" имя оленя указано так же, как и у Мура. Один пример. Во время съемок финальной сцены, когда в Нью-Йорке было люто холодно, у операторов несколько раз замерзали камеры, и им приходилось ждать, пока они оттают.

Однажды во время одного из таких перерывов женщина, жившая неподалеку, пригласила актеров погреться в ее доме. Джон собирался прислать его мне, но он трагически погиб". Натали должна была лечь спать, но мы этого не сделали. Как она рассказывает, Эдмунд особенно любил эти вечера и был больше похож на мальчика, получающего подарки, чем на Санту, который их дарит.

Навигация

Comments

  1. Охотно принимаю. Интересная тема, приму участие. Я знаю, что вместе мы сможем прийти к правильному ответу.

  2. По моему мнению Вы не правы. Давайте обсудим это. Пишите мне в PM, поговорим.